Contador

lunes, 31 de octubre de 2016

Domingo en San Vicente

El domingo fuimos a San Vicente a pasar el día, agarramos (que no cojimos, porque eso es otra cosa aquí) el bus y llegamos tras una hora de viaje. Almorzamos en un sitio nuevo, y tomamos café muy rico en otro lugar. Estuvimos hablando sobre nuestras experiencias en educación y trabajos anteriores, mencioné a muchos de mis peques y compañeros/as que tuve. 

Fuimos a la plaza y subimos a la torre blanca desde la que se ve toda la ciudad, Patri me explicó qué eran las cosas que veíamos y lo que le sorprendió al llegar. Luego estuvimos callejeando por San Vicente, por el mercado y por el bingo. Todo muy diferente a todo lo que he visto antes. El bingo era curioso, estaba techado pero sin paredes, un hombre subido a una tarima con un bombo de bingo y sacaba imágenes. Entonces la gente se ponía de pie en hileras de mesas altas, con manojos de maíz e iban buscando las imágenes plastificadas y bajo cristal atornillado a las mesas, que decía el hombre de la tarima. 

Intentamos comprarme una tarjeta para tener mi número salvadoreño pero necesito un DUI (Documento Unico de Identidad) para poder sacarlo. Pasamos por la plaza del pilar donde vendían flores. Aquí las familias hacen ramos y coronas de flores de todos los colores, tamaños y materiales (la mayoría reciclados) porque el día 2 de noviembre van a los cementerios y los llenan de flores. 

Luego compramos un par de cositas para desayunar aquí y volvimos en bus a Guadalupe. Tengo que ir aprendiéndome los números para saber cuáles puedo coger (agarrar), o bajarme para subirme a otras líneas en paradas más cercanas. 

Fue un día muy relajado y muy tranquilo :) un primer domingo genial. 


On Sunday we spent the day in San Vicente. After an hour long bus ride we were there, we had lunch at a new place and later on had nice coffee at another place down the road. The talked about our experience in education and I got to mention a lot of my kiddies and co-workers I had.

We went to the square and walked up the white tower from which you can see the whole city, Patri explained what things were and what things surprised her when she got here. We walked around San Vicente, the flea market and the bingo. Everything here is different to anything I´ve ever seen. The bingo place was quite curious, it was formed by lines of tall tables with pictures under glass and people stood around with their hands filled with corn and sat there waiting for the man with the bingo ball to call out the pictures and put their piece of corn on. 

We also tried buying me a phone card to have my number but I need a salvadoran ID to do that. We went to the square which was covered in mostly recicled flowers of all colours and shapes made by salvadoran women to decorate the cementeries on Wednesday.

On our way back home, we stopped by the market a got a few things for breakfast ang caught the bus again back to Guadalupe. 

It was a very relaxing Sunday :) my first Sunday I can say was great.









domingo, 30 de octubre de 2016

29-10-16 Los infiernillos

Como habíamos quedado, Osiris llegó a las 9:30 y partimos un poquito después de las 10:00, Patri, Osiris, Giovanni y yo. Fuimos caminando hasta los infiernillos, que lo cierto es que no sé cuánto se debe tardar, pero hora y media media más o menos con conversaciones profundas y entretenidas por el camino, entre ellas, me contaban cómo personas de mi edad han vivido catástrofes en Guadalupe, como el deslave de 2009 y el terremoto del 2001.

Hablamos, nos preguntamos y nos contamos cosas que fueron haciendo el camino ameno. Nos íbamos parando por los bichos del suelo, los frutos de los árboles... Pues todo lo que nos querían enseñar y que estábamos abiertas a aprender. ¡Qué maravilloso es aprender! Cuando ya íbamos llegando al puente, pararon un coche y nos dió ray (ride), sin ver ni conocer a la persona que iba conduciendo, nos subimos a la pick up y silbamos cuando queríamos bajarnos, y así fue.

Nos bajamos en el puente. Me impresionó ver el puente colgante, cuando lo cruzamos, yo no miré hacia abajo, me bastaba con agarrarme de los laditos y sentir cómo se mueven esos puentes. Luego me sentí miedica cuando vi pasar motos con dos personas, motos con bombonas de gas y que me contaran que pasan vacas, caballos y de todo menos coches por ahí.

Vi y probé café por el camino, lo mordí y no tiene nada que ver con lo que conocemos como café. En cada fruto vienen dos granos de café y al morder el fruto, es dulce. Luego vimos una planta que se come si no hay agua, que refresca mucho, y vimos el árbol de cacao pero al estar vallado no pudimos probar. Osiris nos ha dicho que nos va a dar fruto de cacao. También un árbol (aquí le dicen palo) de cojones, un fruto verde que usan los niños y niñas del colegio cuando no tienen pegamento porque al abrirlo sale algo parecido a la cola.

Llegamos a los infiernillos, que vienen a ser las vías de escape de vapor del volcán y gracias a ellas, no explota. Olor a azufre y mucho vapor el en aire, piedras de diferentes colores y texturas y mucho verde alrededor del barranco de los infiernillos.  Hace años estaba ahí el turicentro y unas piscinas que hicieron, desgraciadamente al par de meses de inaugurar, hubo un deslave y ahora de las piscinas solo quedan algunos restos.

Subimos a ver los infiernillos un poco más y bajamos por otro lado de la montaña. Se ve mucho cultivo del maíz, café y muchos caballos que se usan para la recogida del cultivo. Al bajar, íbamos hablando de la excursión de la tarde, de subir a otro mirador, lo que ese quedó en un plan para otro día pues no vinieron a buscarnos a la hora prevista, en realidad, ni a la hora prevista ni a ninguna hora. Se ve que los exprimimos mucho por la mañana :D.

Aprovechamos la tarde para lavar nuestra ropa, mi primer montón de ropa sucia lavada a mano. Ayer me prometí que no dejaría pasar los días antes de ponerme a lavar porque se me acabaron arrugando los dedos, y aquellos que me conocen saben que odio que se me arruguen los dedos. Hoy me toca recoger mi primera lavadora.

Fue una tarde tranquila, cenamos en el comedor de casa pupusas riquísimas de queso con loroco y Cruz me preparó una de queso, loroco, frijoles y carne, debo decir que mucho más ricas que las del primer día. Me ha intentado explicar ayer cómo se hacen, y he prometido que antes de acabar el año aquí, estaré yo haciendo pupusas también.


As we had said, Osiris was here at 9:30 and we were off a little after 10:00, Patri, Osiris, Giovanni and I. We walked over to los infiernillos, which I´m not really sure how long of a walk it is but I´m guessing around an hour and a half with long entertaining talks on he way. I was told by people my age about the catastrophes they´ve lived like the 2009 landslide and the 2001 earthquake.

We talked, asked each other and told each other things which made our way nice. We stoped to look at the bugs, fruits... and all they were willing to teach us and we were open to learn about. Learning new things is amazing! When we were almost getting to the bridge, they stopped a pick up truck and asked for a ride, we didnt see who was driving, we got on and whistled when we were ready to get off, and so we did.

We got off at the bridge. I was impressed to see a hanging bridge, when we crossed it I didn´t look down, I had enough holding on to the sides and feeling how that thing moved. I felt like a scaredy-cat when I saw bikes go by with two on it, or I was told, cows, horses and anything they can fit crosses that bridge.

I saw and tasted coffee on the way,  I bit it and it´s completely different to what we know as coffee. In each fruit there re two coffee grains and when I tasted it, it was sweet. We later saw a plant which is eaten if there´s no water, and we saw a cocoa tree but there was a fence so we couldn´t try it. Osiris told us he was gonna bring us some. There´s also a tree called cojones, a green fruit which is used by girls and boys at school when they haven´t got glue because when it´s opened a white glue looking thing comes out.

We got to los infiernillos, which are really an escape for the vapours in the volcano, so really it´s thanks to los infiernillos, the volcano doesn´t explode.  It smells like sulfur and there´s a lot of vapour in the air, rocks with different colours and textures and a lot of green around the infiernillos ravine. A few years ago there was a tourist center, but a few months after inauguration, there was a landslide and there´s only a few pieces of what used to be the pools they had built.

We walked a little further up and went down the other side of the mountain. We saw a lot of corn, coffee and horses which are used to pick up the crops. On our way down we were talking about our afternoon excursion, but it ended up to be just a plan for another day, because they weren´t here at the time we had set up to meet. I guess the morning was too much for them :D.

We washed our clothes, my first load of clothes hand washed. I promised myself yesterday I was not gonna let the days go by without washing clothes, because after a while my fingers get wrinkly and whoever knows me, knows I hate it when my fingers get wrinkled. I´m gonna pick up my first load of clothes today.

It was a calm afternoon, we had pupusas at the house diner. They were made of cheese and loroco and Cruz prepared one with beans, meat, cheese and loroco and I must say they were much better than the ones I tried the first day. She tried explaining how to make them and I promised before finishing the year I would also be making pupusas.















sábado, 29 de octubre de 2016

29-10-16 Primera visita a San Vicente

Despertador a las 6:30 y yo al dormirme tan temprano a las 5:00 estaba sin poder dormirme. Me hice mi té, y me puse a escribir lo del día anterior y a responder los mensajes de Europa que debían estar planteándose almorzar por ese entonces. 
Sobre las 8:00 fuimos al instituto al día de logros. Llegamos y pudimos ver un baile con trajes tradicionales del alumnado del instituto, iba a sacar la cámara, pero sabía que no había manera de que una foto representase todo lo que ahí estaba ocurriendo; la música, los árboles, el ambiente, niños y niñas de todas las edades, alumnado, familias, profesorado, representantes del municipio, todos sentados viendo lo que ahí acontecía. ¿Qué más puedo decir? 

Pasamos luego TODOS y TODAS al salón de actos, donde representaron Fuente Ovejuna de Lope de Vega. Fueron geniales, sin micrófonos, y sin un lugar que favoreciese escuchar bien, se escuchó en las últimas filas. Al finalizar el acto nos invitaron a pasar a los pasillos del colegio donde el alumnado había preparado experimentos de ciencias. Todas las leyes que pude aprender en la E.S.O. que jamás entendí, fueron explicadas y entendidas por todos los que ahí estábamos. Nos escapamos del instituto antes de finalizar los actos porque debíamos coger el bus a San Vicente para asistir a una reunión antes de las 13:30.

Antes de que llegase Patri me preguntó si estaba lista para esa aventura. El bus. Eso podría ser una entrada completa. El bus llegó con un hombre medio colgando por fuera, se baja y deja pasar a los pasajeros y cuando está ya en marcha, va pasando a recolectar el dinero de los que se acaban de subir. El bus parece un antiguo bus de colegio americano amarillo, pintado de todos los colores, con el número pintado también y cada uno tiene su rollito, unas con luces LED, otras con pegatinas de todo tipo, pero la base es, hasta ahora las que he visto la misma. Los sillones a los lados, ventanitas y barras en el techo para poder sujetarte si vas de pie o quieres moverte para salir. La música siempre alta a gusto del conductor. Fuimos ahí sentadas pensando, mirando el increíble paisaje que nos rodea, y Patri respondiendo a las preguntas que iban surgiendo por el camino. 

Llegamos a San Vicente, pasamos por la plaza central, y fuimos directas a almorzar y luego a la universidad. Como íbamos con prisa para entrar a la reunión, no le saqué fotos tampoco a la entrada, pero las sacaré y compartiré. Pasamos la tarde en la universidad, hablando un poco de todo, poniéndome al día con los proyectos... Luego tuvimos una reunión con un profesor de la universidad y conocí el perfil salvadoreño de persona amigable, curiosa, entregada y muy despistada.

Nos acercó a la parada del bus al terminar la reunión y a casa que nos fuimos tras observar esperando al bus, la vida un poco más ajetreada de la capital del departamento de San Vicente. De vuelta a casa el bus fue otro espectáculo pero a su vez, el momento de reflexión y relajación del día. 

La conversación de acera de la noche dieron fruto. Surgió el plan del día siguiente, ¡ir a los infiernillos!


Alarm clock at 6:30 and since I went to sleep so early, I was awake at 5:00 not being able to go back to bed. I made myself a tea and started to write about the day before and answered Europe´s messages which must have been thinking about lunch around that time. 

Around 8:00 we went to the high school to the achievement´s day. As soon as we got there we were able to see children dancing dressed in their traditional clothing. I was gonna take a picture, but I knew there was no way I was gonna be able to take a picture of what was going on there; the music, the trees, the whole environment, children of all ages, students, families, teachers and people who represent the city, all sitting there watching what was going on. What else can I say?

After that we ALL went to the assembly hall, where they played the Fuente Ovejuna by Lope de Vega. They were great, no mics, and without a place that helped sound, it was heard in the last rows. At the end of the play, they invited us to go through the hallways in the school where kids had prepared a science exposition. All the science laws I had to learn at high school, which I never understood, were explained and understood there by all. We ran out of the school before they finished because we had to catch the bus to San Vicente to be at a meeting before 13:30.

Before the bus arrived, Patri asked me if I was ready for the adventure. The bus. I could actually write a whole entry about the bus. The bus arrives with a man half hanging out of it, he gets off and lets people go in, and when the bus is running again he starts walking through asking for the money of those who just got on. The bus looks like an old american school bus, painted different colors, with it´s number painted on it too, some have LEDs, all sorts of stickers, but the skeleton is the same for all, at least the ones I´ve seen for now. Seats on each side, little windows and bars on the ceiling to hold on if travelling standing or to help while getting off. Music is always loud. We sat there thinking, looking out the window at all the beautiful things around, and Patri was kindly answering all the questions I had on the way.  

We got to San Vicente, went by the square and straight to lunch, and to the university. As we were running to get to the meeting on time, I didn´t take pictures of the university, but I will and I´ll share. We spent our afternoon talking and getting me updated on the projects. Later on we had a meeting with a professor and met the Salvadoran profile of a friendly, curious, commited and very distracted person.

He took us to the bus stop when we finished the meeting and we went home after waiting for the bus and watching the more busy life in the capital of the San Vicente department. On our way home the bus ride was another show but at the same time it was a time of reflection and relax.

The sidewalk conversation that night gave its fruit. We planned an excursion for the next day, going to los infiernillos!











viernes, 28 de octubre de 2016

Primer día en Guadalupe

Llegué el jueves 26 sobre las 21:00 a Guadalupe tras un viaje en coche de hora y media desde el aeropuerto. Me han recibido con un cartel de bienvenida hecho por una chica de la familia de la casa en la que me quedo, dejé maletas, me puse al día con mi compañera de casa, Patricia, y me dormí con el sonido de los gallos a las 22:00 de la noche y los pájaros que no cesan de cantar, despertándome a las 6:00 con rancheras a todo volumen, menos mal que Patri me había avisado. 

Intenté dormir un poco más pero las ganas de salir a ver esto de día no me dejaron. Me desperté y acompañé a Patri a la alcaldía, a un colegio y a un instituto para poner fecha de formación de docentes en los colegios, y para conocer a alguna de las personas con las que trabajaré.

De camino pude ver lo verde que es esto, los sonidos constantes que hay y los olores que invaden las calles. Patri me iba contando las cosas que debo saber, y me he tenido que disculpar porque no he podido dedicarle toda mi atención por las mil cosas nuevas que ocurren a mi alrededor. 

Hemos vuelto y yo ya estaba rendida, me quedé en casa sacando las maletas y descansando mientras Patri fue a la universidad de San Vicente. He comido en el comedor de la casa chili relleno con arroz y tortillas de maíz, y solo puedo decir que ha sido otra explosión de sabores nuevos y riquísimos, aún tengo que tener cuidado con todo lo que haya tenido contacto con agua del grifo y no se haya cocinado, por lo que para beber fuera de casa, mi opción por ahora es la soda (refresco). 

Por la noche, ha venido nuestro vecino Japonés (Masato) a presentarse y a hablar, de hecho mientras ha estado Masato aquí han venido varios del pueblo a presentarse, porque aquí siendo un pueblito, todos estaban pendientes de que llegase la nueva, y hemos ido a cenar pupusas, una especie de tortas de maíz con rellenas de carne, frijoles y queso, muy ricas también. 

Al llegar a casa se puede decir que ya estaba rendida de nuevo y a la cama que me fui. 

Conclusiones del primer día: Guadalupe parece que me va a encantar, por su gente, sus paisajes y su gastronomía.   

My first day in Guadalupe

I got here from the airport around 21:00 after an hour and a half car ride. I walked in a saw a Welcome sign made by one of the girls of the family, I left my suitcases at the house, talked a little to Patricia (the girl I´ll be living with) and fell asleep with the sound of the roosters and the birds at 22:00. Then I woke up at 6:00 with loud music.

I tried sleeping a little more but my eagerness to go see what I had around was stronger than my laziness so I got up and went to the city hall, a school and a high school with Patricia to agree on dates to train the teachers and meet some of the people I´ll be working with.

On our way home I got to appreciate how green this place is, the non-stop sounds around and the smells which invade the street. I had to apologize to Patri, who was telling all about the schools and Guadalupe, because I couldn´t give her all my attention. There was too much going on around me. 

We got back home and I was dead tired again, so I unpacked my suitcase and got some rest while she went to he university in San Vicente. I had lunch at the house diner, I had filled chili peppers with rice and corn tortillas and all I can say is that it was an explosion of new, delicious tastes. I still have to be careful with whatever has been in contact with tap water and hasn´t been cooked, so for now my only drinking option is soda. 

In the evening, our japannese neighbour came over to introuduce himself and talk a little, in fact as Masato was here, a few people came by the house to meet and welcome me to Guadalupe, of course, this being a little town, everyone was waiting for the new person coming. We went out to dinner to have pupusas, a corn made dough filled with beans, meat and cheese, which was also really nice..

When we got home, I was really tired again, and went straight to bed. 

My conclusions of the first day: I think I´m gonna love Guadalupe, because of its people, landscapes and gastronomy.


jueves, 27 de octubre de 2016

Avianca 0027 con destino Bogotá

Después de un retraso de cuatro horas en el aeropuerto de Barajas, estoy a una hora de aterrizar en Colombia, y a hora y media de tener que salir hacia El Salvador. Si consigo en esos 30 minutos pasar los controles, y llegar a la puerta de embarque, estaré de camino a el país que será mi casa hasta finales del año que viene. 
Espero que el calor sofocante constante, los mosquitos, el arroz y el pollo me acojan bien ^^. 
Ha llegado el momento, aquí estoy preparada, o no, para Mypetitaventura. 

After a four hour layover at the Barajas airport, I'm an hour away from landing in Colombia, and an hour and a half a away from catching my next connecting flight to El Salvador. If I get to the boarding gate in 30 minutes, from the moment of landing, I'll be on my way to the country which will be my home until the end of next year. 
I hope suffocating constant heat, the mosquitoes, the rice and the chicken give me a warm welcome. 
It's the moment, here I am ready, or not, for Mypetitaventura!